domingo, 24 de febrero de 2008

LA LENGUA DE MI ABUELO







Qué hablo?

La lengua que llamamos nauatl, es un valor que ni siquiera nos hemos puesto a pensar por los múltiples deseos materiales y en el afán de encontrar nuevas cosas, cual es su origen, el cual tambien es nuestro. El pensamiento mexica siempre estuvo estrechamente relacionada con la dualidad, que va desde las interpretación biológica, material hasta la mítica, esta forma de ver al mundo es donde nos perdemos y “no entendemos donde termina la ciencia e inicia la creencia” pero por generaciones muchas cosas se han comprobado y mientras exista ese pensamiento en el hombre indígena actual, se seguirán practicando en busca de salud, armonía y convivencia con el entorno.

Soy hombre?
Tlakatl entendemos por el concepto hombre de sexo masculino ya que cuando decimos hombre como ser, le llamamos maseuali, pero qué significa esto?
tlakatl proviene de las raíces tlajko – medio ó mitad, tl es un vocablo sustantivador, entonces es un adverbio de cantidad o porción sustantivado; si analizamos esta realidad, encontramos la lógica del concepto en dos aspectos, el social y biológico; el primero, es el hombre como ser de sexuado que necesita una pareja para completar la otra mitad, así la dualidad se complemente y sea funcional como tal, ser útil por que para fungir como autoridad necesita el apoyo de la otra mitad pues en el pensamiento indígena prevalece esa relación para ser autoridad; reproducirse, poder trabajar, etc. En el aspecto biológico, para ser formado se necesitan dos gametos, el masculino y femenino de quienes dependerá la fecundidad en consecuencia, la existencia.

Entonces hombre significa mitad, que proviene de una fusión social de la que resulta la fusión biológica, estando él solo es mitad, por que tendrá que repetir este ciclo para que la especie perpetúe.

Nombres sociales
Maseuali fué un rango social en la sociedad prehispánica, era la clase baja; masoua proviene de maitl - mano, soua – tender, actualmente aún se escucha este término con un fin peyorativo entendido como el que se arrastra ó mendiga, con una variación fonética maseua, es el verbo sufrir y la terminación li lo hace ser sustantivo, por lo que se entiende como “sufrimiento”, en textos históricos encontramos como maseuales a la clase social de esa época, les es un vocablo plural en castellano.

Ikpali se llama lo que en castellano conocemos como silla, viene de ipan – en o sobre de, li – lo sustantiva, apocopado es ikpali, para que esto sea funcional debe servir de acuerdo al nombre, ser usado por sobre de, o sea, por encima, entonces ikpali en el pensamiento nauatl no es solamente la silla, sino todo aquel instrumento que se usa por encima para descansar.

Nombres biológicos
Yolo es un término usado para referirse al corazón, es de i – su, como adjetivo posesivo de la tercera persona, olin – movimiento, apocopado decae en iolinyolin - yolo “su movimiento”, concepto claro, ya que el corazón a muchos en padecimientos cardíacos se les ha tenido que aplicar choques eléctricos a fin de que tenga nuevamente movimiento generando la circulación y así haya esperanza de vida.

Tsompiliui - gripe, vine de tsontekomitl – cabeza, piloua – colgar, ui – vocablo adjetivador del verbo, “colgar la cabeza” situación en que nos pone este padecimiento tan molesto que coloquialmente se dice: ando con el moco colgado.

Ajkoli se le llama al brazo humano, es de ajko – alto, olin – movimiento, “movimiento en o de lo alto” es la parte del cuerpo con que se puede hacer movimiento lo mas alto que el cuerpo permita.

No hay comentarios: